Several TBR Books authors attended the American Association of Teachers of French’s annual convention at the Hotel Monteleone in New Orleans on July 11-14, 2022. The convention’s theme was: “Laissez les bons temps rouler: Explorer la diversité du monde francophone.”
New Orleans-based Rhonda Broussard signed copies of her new book, One Good Question, at the CALEC booth. Joseph Dunn, Scott Tilton, Emmanuel Kayembe, and Kathleen Stein-Smith, who contributed to the recently-released French All Around Us, gave a talk on language advocacy. The book made the headlines of Frenchly and French Morning last month with the following title: “French All Around Us: The Evolving French Language in the United States.”
Full house in support of more French dual-language programs in New York organized by Stephane Lautner, a French-American parent who has worked tirelessly to create a new program in Manhattan. Salle pleine pour les programmes bilingues de New York avec une réunion organisée par Stéphane Lautner, un parent franco-américain qui travaille sans relâche pour créer un programme à Manhattan.
The recent conference on bilingualism at the Assemblée Nationale (France’s House of Representatives) was a huge success. The event was put together by Roland Lescure, a member of the national assembly representing the first constituency for French residents overseas (Canada and the United States).
El sábado pasado, participé en un panel sobre el futuro de la educación bilingüe y multilingüe en México con Cristina Rascón (escritora, economista y traductora literaria. Directora y socia fundadora de Skribalia, escuela global de escritores en línea), Jonathan Payne (profesor International Baccalaureate, Churchill College) y Renata Somar (traductora literaria, narradora. Coordinadora regional Proyecto Échange, Directora agencia Pli selon pli).
Last Saturday, I participated in a panel on the future of bilingual and multilingual education in Mexico with Cristina Rascón (writer, literary translator, and director of Skribalia, a global school of online writers), Jonathan Payne (International Baccalaureate teacher at Churchill College) and Renata Somar (guitarist, literary translator, regional coordinator of Proyecto Échange, and director of Pli selon pli agency).
I was thrilled to take part in the Third International Conference on Heritage/Community Languages in Los Angeles (February 16–17, 2018). The conference was organized by National Heritage Language Resource and focused on heritage and community language studies as a multi-disciplinary field. Papers, posters, and panels relevant to heritage language research and pedagogy were presented from the perspective of disciplines that include, but are not limited to, the following: anthropology, education, applied linguistics, linguistics, assessment, policy, bilingualism, psychology, demographics, sociology. Continuer la lecture de Heritage Language Conference in Los Angeles